Eine fremde Sprache hinter unserem Märchenfenster? Nein, heute gibt es eine Geschichte auf Plattdeutsch:
Der Hase und der Igel
Viele von uns können nicht mehr plattdeutsch sprechen. Ich leider auch nicht. Und ich bedauere das sehr. Aber zumindestens kann ich es einigermaßen verstehen. Mein Vater kann noch ein bisschen Platt – auch wenn er behauptet, das wäre eher ein Kauderwelsch. Deswegen konnte ich ihn überzeugen, diese Geschichte auf platt einzusprechen. Schon als Kind habe ich es geliebt, wenn mein Vater etwas auf Platt sagte. Und ich kann mich noch gut erinnern, dass ich mich kringelig gelacht habe, als er das Wort „Swinegel“ sagte. Ich habe übrigens nachgeschlagen, man nannte den Igel deswegen „Swinegel“, weil er beim Essen so laut schmatzt. Ja, und das kann ich nur bestätigen. Igel können ganz schön laut sein.
Aber nun genug der Vorrede und Märchenfenster auf für den Hase, für zwei Igel und nicht nur einem Wettlauf.
Eure Sabine
Sterntalergold
Euch hat das Märchenfenster gefallen? Dann sammelt die Märchen wie Sterntaler ein und gebt sie weiter. Und wenn ihr für das Erzähltheater Osnabrück Sterntaler sein wollt, dann lasst Sterntalerngold regnen. Wie ein Sterntalergoldregen geht? Das ist ganz einfach und steht auf der Märchenfenster-Seite.